<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.blog.rs/styles/rss.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>
 <channel rdf:about="http://www.blog.rs/rss.php?blogId=17420&amp;profile=rss10">
  <title>Hendza</title>
  <link>http://hendza.blog.rs/blog/hendza</link>
  <description></description>
    <dc:creator>hendza</dc:creator>
  <dc:date>2026-06-17T10:08:07Z</dc:date>
  <admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.lifetype.net" />
  <items>
   <rdf:Seq>
       <rdf:li rdf:resource="http://hendza.blog.rs/blog/hendza/generalna/2011/12/09/nova-varos" />
       <rdf:li rdf:resource="http://hendza.blog.rs/blog/hendza/generalna/2011/12/09/cestitamo2" />
      </rdf:Seq>
  </items> 
 </channel>
  <item rdf:about="http://hendza.blog.rs/blog/hendza/generalna/2011/12/09/nova-varos">
  <title>Nova Varoš</title>
  <link>http://hendza.blog.rs/blog/hendza/generalna/2011/12/09/nova-varos</link>
  <dc:description>&lt;p&gt;Posao me je juče doveo u Novu Varo&amp;scaron;, gradić u podnožju planine Zlatar u blizini magistralnog put koji vodi u Crnu Goru. Često putujem po gradovima u Srbiji, kud god me posao odvede, orjentisan sam na manja mesta najče&amp;scaron;će sa lepom prirodom, dobrim ljudima i manjkom bilo kakvog sadržaja. Pored mog posla, koji iako po svojoj prirodi kreativan i interesantan, ali koji je sa stanovi&amp;scaron;ta nezavisnog posmatrača pravo mučenje (terenski život), često imam vremena da razmi&amp;scaron;ljam o tome kako bi bilo da je Srbija drugačija, modernija, humanija i bogatija, nego &amp;scaron;to je sada.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nova Varo&amp;scaron; je lepa varo&amp;scaron;ica. Oni koji prolaze magistralom pored nje, ne mogu da upoznaju njenu lepotu. Nisam ni ja za dva dana boravka, od kojih je jedan podrazumevao celodnevni boravak u HE Potpeć, a drugi poludnevni rad i potom obilazak planine Zlatar i ručak u jednoj kafani u gradi. Ta lepota Nove Varo&amp;scaron;i je oronula i može se naći u tragovima, obrisima. Kao stara dama, koja je nekada bila prava lepotica, ali su joj godine i težak život, napravile bore na licu. Za njeno dalje istraživanje potrebno je vreme koga nemam i besposlenost koja nije svojstvena mojim godinama, već je vi&amp;scaron;e za neki srednjo&amp;scaron;kolski raspust ili koju ima student posle julskog ispitnog roka.&amp;nbsp;U večernjim satima, kada dođem u toplu sobu inače praznog hotela, mogu da razmi&amp;scaron;ljam o tome kako bi ova varo&amp;scaron; (Nova Varo&amp;scaron;) mogla da izgleda.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Koje su prednosti ovog gradića u odnosu na ostala mesta? Ja nisam ekonomista, niti imam blage veze kako se uspostavlja ekonomski razvoj. Imam samo želju da Srbija jednog dana postane ekonomski jaka i da moja porodica i ja živimo normalno. Ono &amp;scaron;to kao laik mogu da vidim je da bi turizam mogao da se razvija, kao i proizvodnja hrane. Hrana koju sam jeo ovih dana je stvarno kvalitetna, poznati zlatarski sir, riba iz jezera Bistrica, neki specijaliteti sa ro&amp;scaron;tilja itd. &amp;Scaron;to se tiče sira, osim nekih lokalnih entuzijasta, nema velikih proizvođača, nema velikih fabrika. Možda bi u samom gradu trebalo otvoriti veliku fabriku zlatarskog sira ili vi&amp;scaron;e, u kojoj bi posao vodili kvalitetni tehnolozi, koji bi formirali brend i radili na održavanju njegovog kvaliteta. Uz to naravno potrebna je i fabrika ostalih mlečnih proizvoda. Paprika u pavlaci je genijalna stvar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;U ovom kraju, za potrebe elektroprivrede napravljeno je nekoliko ve&amp;scaron;tačkih jezera. U tim jezerima žive razne vrste riba. Mogla bi da nastane&amp;nbsp;fabrika za preradu ribe. U vezi sa tim i sa razvojem turizma, mogu se napraviti i razni riblji restorani visoke kategorije. Trenutno ima nekih koji su dobrog kvaliteta, ali životare ili žive od putnika namernika, kamiondžija i lokalnih poslovnih ljudi koji tamo vode svoje biznis partnere. Restoran u kojem smo kolega i ja ručali, bio je potpuno prazan od trenutka kad smo mi do&amp;scaron;li pa sve do 14.45. Brzo se napunio posetiocima neke prezentacije i to ba&amp;scaron; u trenutku kad je konobar iznosio nama glavno jelo. Iako je u pitanju preporučen restoran, nisam očekivao neki poseban kvalitet usluge. Sama hrana je bila fenomenalna, ali u trenutku kad je počela prezentacija, restoran je bio pun i atmosfera nije bila dovoljno mirna za prijatan obrok. Konobar se ne&amp;scaron;to inatio prezenteru, pa kad sam mu predložio da promenimo sto kako bismo mi mirno ručali i kako ne bi ometali prezentaciju zveckanjem pribora, on je rekao &amp;quot;ma sedite tu i uživajte, ko ih &amp;scaron;i&amp;scaron;a&amp;quot;. Gde je tu stil?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zamislio sam sebe kako sa porodicom dolazim na odmor u ovaj gradić. Noću je za spavanje milina. Nema buke, vazduh osvežavajući, topla soba, solidna osnova za zimski odmor. Sme&amp;scaron;tajni kapaciteti u gradu su minimalni, veliki hotel Jezero ne radi. Svedeno je na privatni sme&amp;scaron;taj ili male hotele kojih nema mnogo. I ovi koji su tu uglavnom životare, hotel u kojem sam ja mislim da nije rentabilan. Ali mora postojati. Ispred hotela je lep parkić koji je sad pod snegom, a čitav grad bi mogao da bude jedan lep park. Velika nadmorska visina, četinari, simpatična planinska arhitektura daju osnovu za to. Lepo mesto za porodični odmor. Ovo je jedini grad u Srbiji koji u centru grada ima ski lift!!! Kažu da je ta žičara montirana 2009. godine i od kad je postavljena u gradu nije bilo snega. Čeka bolje dane. U blizini je Zlatar, planinski vazduh za decu idealan. Ako ćete da se vratite u slavnu pro&amp;scaron;lost svoje zemlje, ima nekoliko manastira u blizini. Tu je Mile&amp;scaron;eva (sa sve Filaretom), neki manje poznati manastiri koje vredi otkriti. U samom gradu postoje i crkva i džamija. Mislim da Srbi ne pokazuju dovoljno pažnje, &amp;scaron;tavi&amp;scaron;e imaju neki animozitet prema muslimanskoj tradiciji i kulturi, &amp;scaron;to je velika gre&amp;scaron;ka i zabluda. Ovaj grad i uop&amp;scaron;te ovaj kraj, sa me&amp;scaron;ovitim stanovni&amp;scaron;tvom i me&amp;scaron;ovitim kulturama može da pruži mnogo onima koji su spremni da ih istraže.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ambijent koji je neverovatan sam po sebi nije dovoljan da se dođe ovde i provede godi&amp;scaron;nji odmor. Treba sadržaja. Treba restorana i hotela. Treba da radi žičara. Treba urediti grad da izgleda kao park. Napraviti neki način za istraživanje lokalne multikulture. Turizam ima veliki potencijal. Naravno zaboravio sam i najvažniji potencijalni sadržaj, a to su jezera. U ovom trenutku ne mogu ni da sagledam &amp;scaron;ta bi sve na jezeru moglo da se napravi, od plaže i &amp;quot;blejanja&amp;quot; u kafiću pored do ribolova, krstarenja i ko zna čega sve. &amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ovaj kratak putopis, sa idejom kako bi sve to moglo da izgleda, vi&amp;scaron;e je spisak lepih želja, nego&amp;scaron;to je nekakva strategija razvoja. Kao stručnjak nisam kompetentan, kao potro&amp;scaron;ač jesam- Zbog toga bih voleo da ova moja priča dođe kao neka ideja onome ko je stvarno kompetentan i ko zna kako bi sve to moglo da se realizuje. Voleo bih da vrlo brzo objavim priču u kojoj će se ove moje fantazije o savr&amp;scaron;enom odmoru obistiniti.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do tada...&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/p&gt;</dc:description>
      
    <dc:subject>Generalna</dc:subject>
     
    
  <dc:date>2011-12-09T21:02:56Z</dc:date>
    <dc:creator>hendza</dc:creator>
 </item>
  <item rdf:about="http://hendza.blog.rs/blog/hendza/generalna/2011/12/09/cestitamo2">
  <title>Čestitamo2!</title>
  <link>http://hendza.blog.rs/blog/hendza/generalna/2011/12/09/cestitamo2</link>
  <dc:description>Ukoliko možete da pročitate ovaj članak, uspešno ste se registrovali na Blog.rs i možete početi sa blogovanjem.</dc:description>
      
    <dc:subject>Generalna</dc:subject>
     
    
  <dc:date>2011-12-09T21:00:02Z</dc:date>
    <dc:creator>hendza</dc:creator>
 </item>
 </rdf:RDF>