<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.blog.rs/styles/rss.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF 
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
  xmlns="http://my.netscape.com/rdf/simple/0.9/"
>

 <channel>
  <title>Jezik, prevođenje i još koješta</title>
  <link>http://lanaprevodi.blog.rs/blog/lanaprevodi</link>
  <description></description>
 </channel>
    <item>
   <title>Zašto večeras nismo dospeli na trending?</title>
   <description>&lt;p&gt;Ja sam večeras tvitovala, retvitovala, kao i mnogi drugi, uz obavezno &lt;a class=&quot;twitter-hashtag pretty-link js-nav&quot; href=&quot;https://twitter.com/hashtag/Poplave2014?src=hash&quot;&gt;&lt;s&gt;#&lt;/s&gt;&lt;strong&gt;Poplave2014&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;a class=&quot;twitter-hashtag pretty-link js-nav&quot; href=&quot;https://twitter.com/hashtag/BosniaFloods?src=hash&quot;&gt;&lt;s&gt;#&lt;/s&gt;&lt;strong&gt;BosniaFloods&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;a class=&quot;twitter-hashtag pretty-link js-nav&quot; href=&quot;https://twitter.com/hashtag/CroatiaFloods?src=hash&quot;&gt;&lt;s&gt;#&lt;/s&gt;&lt;strong&gt;CroatiaFloods&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;a class=&quot;twitter-hashtag pretty-link js-nav&quot; href=&quot;https://twitter.com/hashtag/SerbiaFloods?src=hash&quot;&gt;&lt;s&gt;#&lt;/s&gt;&lt;strong&gt;SerbiaFloods&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;a class=&quot;twitter-hashtag pretty-link js-nav&quot; href=&quot;https://twitter.com/hashtag/Balkanfloods?src=hash&quot;&gt;&lt;s&gt;#&lt;/s&gt;&lt;strong&gt;Balkanfloods&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, ali trenda niotkuda. Nisam neki &amp;quot;uticajni tvitera&amp;scaron;&amp;quot;, niti sam isti do ovih poplava naročito koristila, ali sam se nadala da će tragedija koja je zadesila Balkan dobiti dovoljnu vidljivost. To se, očigledno, nije desilo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Od tada, okopavam unaokolo tražeći odgovore, pa sam do&amp;scaron;la do sledećeg:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1. &amp;Scaron;to vi&amp;scaron;e ljudi tvituje sa određenim ha&amp;scaron;-tagom (tarabicom iliti #), veće su &amp;scaron;anse da ta # fraza udje u Trending. (Činjenica: večeras je mali broj nas tvitovao k&amp;#39;o sumanut &amp;scaron;ta god stigne)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Na to da li će ne&amp;scaron;to ući u Trending utiče i kvalitet tvitova. (Činjenica: mnogi od nas su i&amp;scaron;li na kvantitet, ja na prvom mestu)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Stalni tempo kori&amp;scaron;ćenja određenog # (Činjenica: mi smo zakazali termin od 22 do 00 i tvitovali do besvesti)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4. Bilo bi dobro da odaberemo manji broj # za svaku poruku. Ja sam na prvom mestu želela da obuhvatim sve pogođene zemlje, pa sam ubacila sve od reda, ali bi verovatno veći uspeh bio da smo odabrali samo jedan. Kad ovo objavim, idem da pravim anketu za izbor # koji će biti dovoljno reprezentativan za čitav region. Cilj je da čitav svet vidi, pa je poželjno da se tvituje na engleskom.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;5. Komentari mogu biti od pomoći - ali isto kao i originalni tvitovi, tj. da budu smisleni.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DakleM, strategija:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Da skupimo barem stotinak uticajnih tvitera&amp;scaron;a sa dovoljno sledbenika, da plasiraju osnovne tvitove. (ako eng &amp;scaron;kripi, tu sam - nisam ba&amp;scaron; za lopatu, ali mi tastatura leži)&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Da mi, obična raja, pratimo odabrani #, da retvitujemo i fejvorujemo.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Da se tempo tvitovanja drži konstantnim barem 48 h (dajte, znam da mnogi menjaju noć za dan, nemo&amp;#39; sad da se vadite).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Da odaberemo jedan # koji ćemo podići na trending, pa posle možemo i druge.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Da guramo sve ovo dok ne stigne dovoljno # na trending da se u globalnoj internet zajednici stvori svest o ozbiljnosti problema na Balkanu.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Da oni koji objavljuju dostignuća i potrebe po pojedinim lokacijama (nasipi, prihvatili&amp;scaron;ta, itd) iste objave uz odabrani # i na engleskom (opet, ja sam tu da pomognem, a nadam se da će se pridružiti i drugi prevodioci).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Idemo :)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
   <link>http://lanaprevodi.blog.rs/blog/lanaprevodi/poplave-2014/2014/05/22/zasto-veceras-nismo-dospeli-na-trending</link>
      <pubDate>, 22  2014 03:05:07 +0200</pubDate>   
  </item>
    <item>
   <title>Tekst na tufnice - od koga izlaze ospice</title>
   <description>&lt;p&gt;Čitajući mnoge sadržaje (&amp;scaron;tampane ili elektronske, nezvanične, ali i zvanične), dobijam ospice od gomile znakova interpunkcije koji jednostavno ne pripadaju jedni uz druge. Naravno, neformalne postove na dru&amp;scaron;tvenim mrežama, sms i privatnu elektronsku i &amp;scaron;tampanu prepisku neću ni taći, ovde govorimo o formalnim tekstovima: naučnim radovima, LinkedIn profilima, elektronskim magazinima, sajtovima institucija i preduzeća...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pravilo je toliko jednostavno da će ga svako upamtiti, bez mnogo muke: dva znaka interpunkcije ne idu jedan uz drugi! Osim u slučaju &amp;quot;tri tačke&amp;quot; (mada je bolje napisati itd) ili vi&amp;scaron;e upitnika/uzvičnika - &amp;scaron;to generalno ne bi trebalo da se nađe u zvaničnim tekstovima!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Uobičajene gre&amp;scaron;ke koje se mogu videti u javnosi su:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Firma d.o.o., preduzeće za... (u ovom slučaju je poslednja tačka u skraćenici d.o.o. suvi&amp;scaron;na, jer nakon nje ide zarez)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Taj-i-taj događaj (15.- 17.03.) - dupla gre&amp;scaron;ka: 15 ima tačku vi&amp;scaron;ka jer je ispred crtice, kao i 03, jer posle oznake meseca ide zagrada. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ovo je ne&amp;scaron;to (ne&amp;scaron;to, ne&amp;scaron;to drugo, ne&amp;scaron;to treće, ...) ili (ne&amp;scaron;to, ne&amp;scaron;to drugo, ne&amp;scaron;to treće, itd.) - opet, dva interpunkcijska znaka zajedno - tačka ili tri tačke pre zagrade: ne ide!&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Jedan mali izuzetak predstavljaju navodnici, koji se mogu kombinovati &amp;quot;rame uz rame&amp;quot; sa drugim znakovima interpunkcije. Recimo:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Govornik je izlagao svoje stručno mi&amp;scaron;ljenje (iako je stalno govorio &amp;quot;Paaa...&amp;quot;).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nije bilo načina da se re&amp;scaron;i ovaj problem, iako je većina autora prihvatila sledeću tezu: &amp;quot;Ovaj problem ima re&amp;scaron;enje, ali ga dana&amp;scaron;nja nauka jo&amp;scaron; uvek ne spoznaje.&amp;quot;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Tačka na kraju rečenice je takođe izuzetak koji potvrđuje pravilo za većinu interpunkcijskih znakova. Naravno, zarez i tačka se jednostavno ne druže, ali citat koji je deo rečenice (ili bilo koji iskaz pod navodnicima koji stoji na kraju rečenice), obja&amp;scaron;njenje u zagradama i slično dozvoljavaju da zagrada &amp;quot;sa spoljne strane&amp;quot; dodirne tačku (ili, kao u ovoj rečenici, zarez ili crticu) - ali nikako sa unutra&amp;scaron;nje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Navodnici su u istoj kategoriji kao zagrade, pa iza njih može doći tačka, ali unutar njih joj je mesto samo ako je u pitanju kraj rečenice ili često citata. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;I jedna mala zanimljivost... Originalna verzija prethodno pomenute fraze na latinskom glasi &amp;quot;izuzetak koji proverava pravilo&amp;quot; - dakle, svaki izuzetak je tu da potvrdi ili proveri pravilo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DA:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&amp;quot;Nemam vremena&amp;quot;, reče Ana dok je gledala u rokovnik.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ana je gledala u rokovnik i rekla &amp;quot;nemam vremena za to&amp;quot;. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Oti&amp;scaron;li smo u &amp;scaron;etnju (iako nismo planirali), a usput smo kupili i nove patike za Maju.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Oti&amp;scaron;li smo u &amp;scaron;etnju i usput kupili nove patike za Maju (iako nismo planirali).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;NE:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Maja puni 6 godina (vrata su otvorena čitav dan 15.03.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ana voli razne slatki&amp;scaron;e (čokoladu, napolitanke, itd.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Gledala sam nekoliko filmova na Festu ove godine (ovaj, onaj, onaj treći...) &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Mnogi &amp;quot;gramatički nacisti&amp;quot; će zameriti i na previ&amp;scaron;e ili premalo tačaka koje menjaju &amp;quot;itd.&amp;quot; u neformalnim komunikacijama. Ipak, ako pi&amp;scaron;ete formalno - pi&amp;scaron;ite pravilno!</description>
   <link>http://lanaprevodi.blog.rs/blog/lanaprevodi/jezicki-zlocini/2014/03/12/tekst-na-tufnice-od-koga-izlaze-ospice</link>
      <pubDate>, 12  2014 02:58:29 +0100</pubDate>   
  </item>
    <item>
   <title>Pa...</title>
   <description>&lt;p&gt;Kad god čujem rečenicu koja počinje izuzetno produženim &amp;quot;&lt;strong&gt;Pa&lt;/strong&gt;&amp;quot;, stičem utisak da govornik krade malo vremena, ne bi li smislio &amp;scaron;ta da kaže. Ovo se veoma često de&amp;scaron;ava kod odgovora na te&amp;scaron;ka ili neprijatna pitanja, a naročito na ona koja govornik nije očekivao i nema spreman odgovor. Naravno, pod pojmom govornika ne podrazumevam ovde samo nekoga ko stoji za govornicom odnosno drži prezentaciju, već uop&amp;scaron;teno, na svakoga ko govori - a najče&amp;scaron;će odgovara na pitanja.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Najgore situacije u kojima možete početi rečenicu na ovaj nesrećan način su ispiti, razgovori za posao i poslovni pregovori, a uz to i događaji kao &amp;scaron;to su intervjui, izjave za &amp;scaron;tampu i obraćanja većim grupama, u kojima može biti vi&amp;scaron;e antagonistički nastrojenih. Dobra priprema re&amp;scaron;ava pola posla, ali ako uprkos činjenici da možete da odgovorite na pitanje &amp;quot;k&amp;#39;o iz topa&amp;quot; počnete produženim &amp;quot;pa&amp;quot;, ostavljate sasvim suprotan utisak.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ima ona na&amp;scaron;a &amp;quot;Kad si sam, jedi kao da si pred kraljem...&amp;quot; - i to je najbolji savet koji možete naći u vezi sa &amp;quot;skidanjem sa po&amp;scaron;tapalica&amp;quot;. Ako u svakodnevnom govoru &amp;quot;jedete prstima i srčete supu&amp;quot;, tj. ako koristite po&amp;scaron;tapalice - velike su &amp;scaron;anse da vam u toj meri uđu pod kožu da vi&amp;scaron;e ni ne budete svesni kada ste ih upotrebili. Imala sam priliku da slu&amp;scaron;am veoma dobro pripremljene (od)govore, koji su na žalost bili nafilovani ovom i drugim po&amp;scaron;tapalicama do te mere da je govornik bivao zapamćen kao &amp;quot;ona(j) &amp;scaron;to viče pa&amp;quot;, bez obzira na zanimljivost prezentacije i značaj teme za konkretan događaj. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Urbana legenda kaže da je 80-tih godina pro&amp;scaron;log veka na&amp;scaron;a operska trupa i&amp;scaron;la na gostovanje negde u Evropu (be&amp;scaron;e Italija, čini mi se) i da su vreme tokom vožnje prekraćivali pevanjem &amp;quot;bezobrazne verzije&amp;quot; komada koji su izvodili. Međutim, kada su iza&amp;scaron;li na scenu, prvi sopran je, zahvaljujući &amp;quot;programiranju&amp;quot; tokom puta, zapevala internu verziju, pa je tenor spasao stvar blagom improvizacijom. Vodite računa kako programirate svoj način izražavanja!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ako na svako pitanje profesora na ispitu započnete odgovor na ovaj način, ostavljate utisak da kopate po neistraženim dubinama svoje svesti u potrazi za odgovorom (a možda i da čekate da vam kolega preko bubice do&amp;scaron;apne odgovor). Trema, kao verni saputnik i &amp;scaron;aptač mnogih studenata, ume da ume&amp;scaron;a prste, ali će ve&amp;scaron;t ispitivač umeti da razlikuje tremu od neznanja. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;U slučaju razgovora za posao, deluje kao da ne znate &amp;scaron;ta vas potencijalni poslodavac pita, tako da svako &amp;quot;pa&amp;quot; smanjuje &amp;scaron;ansu da budete pozvani na sledeću turu razgovora, testiranja, a konačno i da počnete da radite - po prvi put ili za novog poslodavca, krajnje nebitno. Opet, ve&amp;scaron;t ispitivač može da prepozna razliku između treme i neznanja, ali u ovom slučaju i trema može uticati na konačnu ocenu. Ako konkuri&amp;scaron;ete za radno mesto na kome ćete imati redovan kontakt sa klijentima, tremi mesta nema. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;U poslovnim pregovorima, ovakav početak rečenice može biti poguban. Vreme je novac, a ako svom potencijalnom partneru kradete oba rečima koje ne sadrže informacije, &amp;scaron;anse da se saradnja ostvari padaju brže nego &amp;scaron;to možete da izgovorite ovu rečcu u pola glasa. Neki potencijalni partneri mogu da pomisle čak i da poku&amp;scaron;avate da ih prevarite, da nemate znanja i sposobnosti koje reklamirate i jo&amp;scaron; ko zna &amp;scaron;ta. U svakom slučaju, nećete ostaviti pozitivan utisak.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ako odgovarate na pitanja novinara ili učesnika na događaju tokom koga držite prezentaciju, već drugo &amp;quot;Pa...&amp;quot; vam može osigurati da to bude poslednja prezentacija koju ćete održati do kraja karijere. Novinari će vas okarakterisati kao nesigurnog sagovornika, a u slučaju da sa njima razgovarate u bilo kakvoj političkoj konotaciji, dobre su &amp;scaron;anse da novinar, publika i &amp;scaron;ira javnost pomisle da ne&amp;scaron;to krijete. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ipak, ve&amp;scaron;tim kori&amp;scaron;ćenjem se ova po&amp;scaron;tapalica može pretvoriti u suvo zlato - ako je koristite za odgovore na pitanja kojima neko od vas traži (veliku) uslugu ili odstupanje od nečega &amp;scaron;to je vama lično veoma bitno. Ljudi često traže usluge, a da nisu ni svesni njihovog značaja (i koliko onaj od koga ih traže mora da uloži u to). Kori&amp;scaron;ćenjem ove po&amp;scaron;tapalice nagla&amp;scaron;avate da vam treba vremena da o tome razmislite - &amp;scaron;to je u ovom slučaju dobro. Ako u čitavu predstavu ubacite i malo govora tela (pogled uperen u daljinu, poželjno kroz prazan zid), mudro kori&amp;scaron;ćenje inače nepoželjne reči može doneti poželjne rezultate. U pojedinim slučajevima se može desiti i da sagovornik umanji svoj zahtev i time vam olak&amp;scaron;a da ga prihvatite.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ako govorite sa svojim detetom, mlađim članom porodice ili nekim ko je u bilo kom drugom smislu podređen va&amp;scaron;oj volji (trajno ili u tom trenutku), možete povećati značaj va&amp;scaron;eg pozitivnog odgovora, a zatim i pregovarati o posebnim uslovima, smanjenju zahteva ili o tome &amp;scaron;ta očekujete za uzvrat. Dodatni začini koje u ovakvoj situaciji možete dodati su &amp;quot;ne znam ba&amp;scaron;&amp;quot;, &amp;quot;nisam siguran/na&amp;quot;, &amp;quot;ne mogu to na prvu loptu da ti/vam odgovorim&amp;quot;. Svim navedenim konstrukcijama nagla&amp;scaron;avate da vam treba vi&amp;scaron;e informacija i ostavljate prostor sagovorniku da umanji zahteve ili da vam ponudi ne&amp;scaron;to za uzvrat.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Treba biti oprezan i u ovom slučaju: većina ljudi ovakav odgovor na pitanje tumači kao &amp;quot;odloženo da&amp;quot; - ako ste sigurni da ne želite da pristanete na date uslove, čak ni uz sve moguće izmene i eventualne bonuse, jednostavno recite &amp;quot;ne&amp;quot;.&amp;nbsp; Znam, znam - jedan od predmeta (barem izbornih) već u srednjim &amp;scaron;kolama bi trebalo da bude &amp;quot;Kako reći ne&amp;quot;, ali va&amp;scaron;e &amp;quot;Pa&amp;quot; se najče&amp;scaron;će tumači kao &amp;quot;Hoću, ali neću da priznam&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Da zaključimo: po&amp;scaron;tapalice (o kojima će u narednim člancima biti jo&amp;scaron; reči) nisu mač sa dve o&amp;scaron;trice, već &amp;scaron;esnaestoperi buzdovan, kod kojeg samo jedna o&amp;scaron;trica udara kako želite - pod uslovom da znate kako da ga upotrebite. &lt;/p&gt;</description>
   <link>http://lanaprevodi.blog.rs/blog/lanaprevodi/postapalice/2014/03/09/pa...</link>
      <pubDate>, 09  2014 22:26:25 +0100</pubDate>   
  </item>
    <item>
   <title>Jel se kaže jer ili jel?</title>
   <description>&lt;p&gt;Najjednostavniji odgovor je da su oba pravilna - u odgovarajućem kontekstu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jel je upitna rečca, koja se u svakodnevnom govoru koristi umesto poduže verzije &amp;quot;Da li je&amp;quot;. Jer je, sa druge strane, potvrdnog karaktera, uz značenje &amp;quot;Zato &amp;scaron;to je&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prvo intuitivno pravilo koje možete koristiti da odaberete L odnosno R je znak na kraju rečenice: ako je rečenica upitna, pa makar i samo u svom zaključku (&amp;quot;Dobar film, jel da?&amp;quot; - mada ovo nije ba&amp;scaron; pravilno, ali je veoma uvreženo u svakodnevnom govoru) koristi se jel, a ako je potvrdna, odrična ili bilo koje druge zaključne forme (najče&amp;scaron;će uz obja&amp;scaron;njenje, npr. &amp;quot;Idem kući jer sam umoran.&amp;quot;), upotrebićemo jer.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I u prethodnom pasusu je previ&amp;scaron;e gramatičke &amp;quot;priče&amp;quot;, pa da svedemo sve na čist zdrav razum i sluh. Uostalom, jezici su postojali mnogo pre ustanovljavanja i redovnog učenja gramatike - a ljudi su se sasvim dobro razumeli, ba&amp;scaron; na osnovu zdravog razuma i sluha. Možda ne sa zemljacima iz udaljenih krajeva, ali u neposrednom okruženju svakako (&amp;scaron;to danas može ali i ne mora biti slučaj).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Odradite malu jezičku vežbicu: poku&amp;scaron;ajte da izgovorite obe rečce kao da se čudite nečemu &amp;scaron;to ste upravo čuli: &amp;quot;Jeeeeeel?&amp;quot; i &amp;quot;Jeeeeeer?&amp;quot; &amp;Scaron;ta vam vi&amp;scaron;e zvuči kao zapanjen usklik, a &amp;scaron;ta kao najava velikog razloga, zaključka, otkrovenja? Logično je, zar ne? Da ne kažem: jel da?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Srpski je veoma gladak i &amp;quot;pevljiv&amp;quot; jezik i ubacivanjem &amp;quot;tvrdih&amp;quot; suglasnika (kao &amp;scaron;to je u ovom slučaju R) na mesto njihovih &amp;quot;mek&amp;scaron;ih&amp;quot; kolega jezik se li&amp;scaron;ava svoje prirodne melodičnosti. Ako u dogledno vreme budete imali malo mentalnog lera, razmislite o tome koliko reči u srpskom jeziku koje označavaju negativne predmete, događaje, osećanja imaju u sebi ovih tvrdih suglasnika, a nasuprot tome koliko pozitivnih reči ima malo ovakvih glasova. Uostalom, za&amp;scaron;to je govor male dece toliko simpatičan? :) &lt;/p&gt;</description>
   <link>http://lanaprevodi.blog.rs/blog/lanaprevodi/generalna/2014/03/05/jel-se-kaze-jer-ili-jel</link>
      <pubDate>, 05  2014 20:40:39 +0100</pubDate>   
  </item>
    <item>
   <title>Pismeni...</title>
   <description>&lt;p&gt;Ako pogledamo samu reč (koja bi inače trebalo da glasi &amp;quot;pismen&amp;quot; u jednini), u pitanju je pridev, koji označava kvalitativnu osobinu pismenosti (najče&amp;scaron;će čisto jezičku, ali i informatičku, računarsku, itd) određene osobe, privrednog subjekta ili institucije. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Na žalost, u srpskom jeziku je već godinama usvojen pridev &amp;quot;pismeni&amp;quot;, koji označava ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to se obavlja, dostavlja, objavljuje ili &amp;scaron;ta već - napisano, &amp;quot;crno na belo&amp;quot;, a u poslednje vreme i u elektronskom formatu. Tako studenti na fakultetima polažu &lt;em&gt;pismene&lt;/em&gt; ispite, podnosioci zahteva dostavljaju &lt;em&gt;pismene&lt;/em&gt; žalbe na re&amp;scaron;enja u ostavljenom roku, a tenderski pozivi se objavljuju u &lt;em&gt;pismenom&lt;/em&gt; obliku u odgovarajućim javnim ili elektronskim glasilima.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bilo bi lepo da svi ispiti, žalbe, pozivi i mnogi drugi objavljeni ili traženi dokumenti budu pismeni. Ipak, ovaj pridev se ne koristi da ukaže na zahtevanu pismenost (nasuprot koje stoji nepismenost ili totalno odbacivanje gramatike i pravopisa), već na puki format izrade ili dostavljanja onoga na &amp;scaron;ta se odnosi. Za taj čuveni format u srpskom jeziku već postoji reč: &lt;strong&gt;pisani&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fakulteti, kao jedno od poslednjih upori&amp;scaron;ta nauke, kulture i uop&amp;scaron;te pismenosti bi trebalo da budu u prvim borbenim redovima kada se brani jezik. Međutim, mali pogled na sajtove i oglasne table ovih i svih ostalih institucija visokog obrazovanja otkriva da sama oznaka načina polaganja ispita ili njegovog dela nije ni najmanje &lt;em&gt;pismena&lt;/em&gt;. Dok sam radila na fakultetu, mnogi su me &amp;quot;čudno gledali&amp;quot; kada bih pominjala &amp;quot;pisani deo ispita&amp;quot;. Neki drugi su, sa svoje strane, usvojili zaboravljeno pravilo i nastavili da ga koriste do dana dana&amp;scaron;njeg - manje ili vi&amp;scaron;e stidljivo, u zavisnosti od publike. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Brojna obave&amp;scaron;tenja u prijemnim kancelarijama državnih institucija sadrže ba&amp;scaron; tu napomenu &amp;quot;pismeni&amp;quot;, kao i određeni zakoni i propisi. Isto važi i za gomilu uslova saradnje (kupovine, prodaje, pružanja usluga) koje na svojim sajtovima objavljuju privredni subjekti - recimo da nezadovoljan kupac mora priložiti &lt;em&gt;pismeni&lt;/em&gt; zahtev za vraćanje novca u garantnom roku za proizvod pod reklamacijom. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Da se razumemo, ne poku&amp;scaron;avam da glumim &amp;quot;gramatičkog nacistu&amp;quot;, niti očekujem da uz kaficu ili pivce (po volji, želji i nahođenju) svi govore kao pred Nobelovom komisijom - ne daj Bože! I sama često koristim &amp;quot;oću&amp;quot; u govoru, ili &amp;quot;nmg&amp;quot; u elektronskoj komunikaciji. Ipak, od onih koji kreiraju svakodnevni jezik očekujem barem da ga ne kreATUriraju. Student koji polaže &lt;em&gt;pismene&lt;/em&gt; ispite će sutra, kada se zaposli u državnoj upravi, izdavati &lt;em&gt;pismene&lt;/em&gt; opomene/potvrde/re&amp;scaron;enja, a njegov kolega će tražiti &lt;em&gt;pismeno&lt;/em&gt; obrazloženje za raskid ugovora sa preduzećem u kome radi pre njegovog isteka. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;U stvari, učenici osnovnih i srednjih &amp;scaron;kola 4 puta godi&amp;scaron;nje rade &lt;em&gt;pismeni&lt;/em&gt; iz srpskog jezika i matematike. I onda nastavnici/profesori, koji nepismeno, pardon, napismeno (arhaični oblik, mada i dalje pravilan) daju teme odnosno zadatke za &lt;em&gt;pismeni&lt;/em&gt;, posredno oduzimaju đacima mobilne telefone i pristup internetu kada im saseku ocene zbog manjih ili jednakih jezičkih zločina u odnosu na ovaj ovde.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ipak, najvi&amp;scaron;e zameram onima koji poku&amp;scaron;avaju da sebe predstave kao stručnjake za jezik - fakultetima, prevodilačkim agencijama, kopirajterima, a koji i dalje pate od ovih &amp;quot;decijih bolesti&amp;quot;, kojih se ni u svojoj profesionalnoj karijeri nisu re&amp;scaron;ili, bez obzira na činjenicu da im iste sakate kredibilitet - makar kod onih koji su pismeni... U jezičkom smislu, ne u javnom smislu... &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ili ja jednostavno preterujem i trebalo bi pustiti da svi pi&amp;scaron;u i govore kako im je volja, pa ako uspemo da se razumemo - odlicno, u suprotnom - nikom ni&amp;scaron;ta? &lt;/p&gt;</description>
   <link>http://lanaprevodi.blog.rs/blog/lanaprevodi/jezicki-zlocini/2014/03/03/pismeni...</link>
      <pubDate>, 03  2014 02:41:01 +0100</pubDate>   
  </item>
  </rdf:RDF>

